AVIATION ASSETS

陸軍航空の情報センター

AR 750-1 Army Materiel Maintenance Policy

米陸軍の整備規則です。航空機を含む装備品等の整備段階区分についても記述されています。

【部分訳】(2023年版)

3–9. Army maintenance system components

陸軍整備システムの構成

a. The Army maintenance system will consist of two levels: field maintenance and sustainment maintenance (see DA Pam 750–1).
陸軍の整備システムは、フィールド整備とサステインメント整備の2つのレベルで構成される(DA Pam 750–1を参照)。

(1) Field maintenance, also known as on-system maintenance, repairs and returns equipment to the operator or the user. フィールド整備は、オペレーターまたはユーザーの装備を修理後送する。

(2) Sustainment maintenance, also known as off-system maintenance, primarily repairs and returns equipment and components to the supply system. In times of maintenance transformation or contingency operations, the traditional roles and partnership of all AMC organizations and Sustainment Maintenance Source of Repair (SORs) may be blended to meet repair requirements.
サステインメント整備は、オフ・システム整備とも呼ばれ、主に装備および部品を供給システムに修理後送する。整備変革や緊急時の運用時には、修理要件を満たすため、すべてのアメリカ陸軍資材コマンド(AMC)組織およびサステインメント整備実施機関(SORs)の従来の役割および関係を柔軟に組み合わせることができる。

b. Maintenance tasks will be performed in accordance with the Maintenance Allocation Chart (MAC). Field maintenance organizations are authorized to perform all maintenance tasks coded C, O, and F as outlined in the equipment TM MAC when skilled maintainers, required SKOT, TMDE, and other necessary resources are available to perform the maintenance task.
整備業務は整備段階区分表に従って実行される。フィールド整備組織は、資格を有する整備員、必要な修理器材(SKOT)、試験器材(TMDE)、およびその他の必要なリソースが整備業務を実行するために利用可能な場合、各装備品の整備段階区分表(TM MAC)に記載されているコードC、O、およびFで定義されたすべての整備業務を実施できる。

c. Sustainment maintenance organizations are authorized to perform maintenance tasks coded C, O, F, H, L, and D as outlined in the equipment TM MAC when skilled maintainers, required SKOT, TMDE, and other necessary resources are available to perform the maintenance task.
サステインメント整備組織は、資格を有する整備員、必要な修理器材(SKOT)、試験器材(TMDE)、およびその他の必要なリソースが整備業務を実行するために利用可能な場合、各装備品の整備段階区分表(TM MAC)に記載されているコードC、O、F、H、L、およびDで定義された整備業務を実施できる。

d. Only AMC designated sustainment maintenance activities are authorized to perform the full range of maintenance tasks.
整備業務の全範囲を実施できるのは、アメリカ陸軍資材コマンドが指定したサステインメント整備活動のみである。

【部分訳】(2019年版)

3–9. Army Maintenance System components
3-9. 陸軍整備システムの構成
a. The Army Maintenance System consists of two levels: field and sustainment. Field maintenance, also known as on-system maintenance, repairs and returns equipment to the operator or the user. Sustainment maintenance, also known as off-system maintenance, primarily repairs and returns equipment and components to the supply system. In times of mainte-nance transformation or contingency operations there is a blending of traditional roles and partnership of all AMC organ-izations and SORs to meet the repair requirements. Examples are DOLs performing sustainment repair of Class IX.
a. 陸軍の整備システムは、フィールド(前方整備)とサステインメント(後方修理)2つの段階に区分される。オン・シスステム整備とも呼ばれるフィールド整備は、装備品等を修理し、運用者または使用者に返却する。オフ・システム整備とも呼ばれるサステインメント整備は、主として装備品等を修理し、補給系統に返却する。整備変革または即応作戦の期間においては、すべての陸軍マテリアル・コマンド(AMC)の編制と修理機関(SOR)の従来の役割や関係の混合が存在する。その例としては、クラスⅨ(修理用部品)のサステインメント段階の修理の兵站部長(DOL)による実施がある。

b. Maintenance tasks will be performed in accordance with the MAC. Field maintenance organizations are authorized to perform all maintenance tasks coded “C,” “O,” and “F” as outlined in the equipment TM MAC when skilled maintainers, required SKOT, TMDE, and other necessary resources are available to perform the maintenance task.
b. 整備業務は、整備段階区分表(MAC)に従って実施される。フィールド整備機関は、資格を有する整備員、必要な修理器材(SKOT)、試験器材(TMDE)、その他の必要な資材が整備業務の実施に利用可能な場合において、各装備品の整備段階区分表(TM MAC)に「C」、「O]および「F」と記載されたすべての整備業務を実施する権限を有する。

c. Sustainment maintenance organizations are authorized to perform maintenance tasks coded “C,” “O,” “F,” and “H” as outlined in the equipment TM MAC when skilled maintainers, required SKOT, TMDE, and other necessary resources are available to perform the maintenance task. Only depot maintenance organizations and AMC designated sustainment maintenance activities are authorized to perform the full range of maintenance tasks coded ”C”, “O,” “F,” “H,” “L,” and “D” as outlined in the equipment TM MAC when skilled labor, industrial facilities and equipment, SKOT, TMDE, and other necessary resources are available to perform the maintenance task.
c. サステインメント整備機関は、資格を有する整備員、必要な修理器材(SKOT)、試験器材(TMDE)、その他の必要な資材が整備業務の実施に利用可能な場合において、各装備品の整備段階区分表(TM MAC)に「C」、「O]、「F」および「H」と記載されたすべての整備業務を実施する権限を有する。補給処整備機関および陸軍マテリアル・コマンド(AMC)が指定するサステインメント整備実施機関のみが、資格を有する整備員、必要な修理器材(SKOT)、試験器材(TMDE)、その他の必要な資材が整備業務の実施に利用可能な場合において、「C」、「O]、「F」、「H」、「L」および「D」のすべての段階の整備業務を実施する権限を有する。

d. Field maintenance organizations will use shop stock and bench stock management procedures outlined in AR 710–2.
d. フィールド整備機関においては、AR 710-2に記載されているショップ・ストック(整備用部品を必要に応じて供用を受けて保有すること)およびベンチ・ストック(整備用消耗品をあらかじめ供用を受けて保有すること)の管理手順が履行される。

ファイルをダウンロードする
               

発行:Headquarters Department of the Army 2023年03月

備考:米陸軍が公開しているファイルへのリンクは、こちらです。

アクセス回数:2,811

コメント投稿フォーム

  入力したコメントを修正・削除したい場合やメールアドレスを通知したい場合は、<お問い合わせ>フォームからご連絡ください。

4件のコメント

  1. 管理人 より:

    2017年度版に差し替えました。整備段階区分に関する部分の翻訳を掲載しました。

  2. 管理人 より:

    2019年度版に差し替えました。

  3. 管理人 より:

    2023年度版に差し替えました。

  4. 管理人 より:

    整備段階区分に関する記述が変わっていましたので、【部分訳】を更新しました。